<?xml version='1.0' encoding='utf8'?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Archiving and Interchange DTD v1.1 20151215//EN" "https://jats.nlm.nih.gov/archiving/1.1/JATS-archivearticle1.dtd">
<article dtd-version="1.1" article-type="book-review">
  <front>
    <journal-meta>
      <journal-id>TMR</journal-id>
      <journal-title-group>
        <journal-title>The Medieval Review</journal-title>
      </journal-title-group>
      <issn pub-type="epub">1096-746X</issn>
      <publisher>
        <publisher-name>Indiana University</publisher-name>
      </publisher>
    </journal-meta>
    <article-meta>
      <article-id pub-id-type="publisher-id">20.09.15</article-id>
      <title-group>
        <article-title>20.09.15, Tyrrell, Merovingian Letters and Letter Writers</article-title>
      </title-group>
      <contrib-group>
        <contrib contrib-type="author">
          <name>
            <surname>Ralph  Mathisen</surname>
            <given-names/>
          </name>
          <aff>University of Illinois at Urbana-Champaign</aff>
          <address>
            <email>ralphwm@illinois.edu</email>
          </address>
        </contrib>
      </contrib-group>
      <pub-date publication-format="epub" date-type="pub" iso-8601-date="2020">
        <year>2020</year>
      </pub-date>
      <product product-type="book">
        <person-group>
          <name>
            <surname>Tyrrell, V. Alice</surname>
            <given-names/>
          </name>
        </person-group>
        <source>Merovingian Letters and Letter Writers, Publications of the Journal of Medieval Latin</source>
        <year iso-8601-date="2019">2019</year>
        <publisher-loc>Turnhout, Belgium</publisher-loc>
        <publisher-name>Brepols </publisher-name>
        <page-range>pp. xxxi, 386</page-range>
        <price>€90.00 (hardback)</price>
        <isbn>978-2-503-58358-7 (hardback)</isbn>
      </product>
      <permissions>
        <copyright-statement>Copyright 2020 Trustees of Indiana University. Indiana University provides the information contained in this file for non-commercial, personal, or research use only. All other use, including but not limited to commercial or scholarly reproductions, redistribution, publication or transmission, whether by electronic means or otherwise, without prior written permission of the copyright holder is strictly prohibited.</copyright-statement>
      </permissions>
    </article-meta>
  </front>
  <body>
    <p>Merovingian letters--in the sense of epistolography as opposed to
                        learning--is not a topic that has received a great deal of past study, and
                        certainly not in any comprehensive manner. That hole in the scholarly
                        tradition now has been filled by this ambitious volume by Alice Tyrrell. It
                        grew out of a Toronto dissertation and proposes to provide a catalogue,
                        discussion, and survey of "over 600" (xiv) extant "Merovingian letters"
                        dated to between 481, the beginning of the reign of Clovis, and 751, the
                        deposition of the last Merovingian king Childeric III. Tyrrell suggests that
                        Merovingian letter writers just have not gotten any respect: "Sandwiched
                        between the overachieving fifth and ninth centuries, the Merovingians have
                        been relegated, at best, to the role of place-holders in the history of
                        epistolography" (xv). In contrast, this volume provides a comprehensive and
                        generally sympathetic portrayal of epistolography in the Merovingian period. </p>
    <p>The book commences with an "Introduction" (xiii-xxxi) that considers issues
                        such as what qualifies for inclusion: what is Merovingian, and what is a
                        letter. Also included here is an "outline of the letter collections used in
                        this study" (xxii-xxx), a list of fourteen alphabetically listed "letter
                        collections," ranging from the "Additimenta e codice formularum Senonensium"
                        to the "Venantii Fortunati opera poetica." The volume concludes with much
                        more extensive "Summaries of Individual Merovingian Letters" (227-356)
                        presented in the same order as in the "outline of the letter collections,"
                        with the addition of sixteen letters that appear in saints' lives, Gregory
                        of Tours, and four manuscripts.</p>
    <p>For Tyrrell, a letter qualifies as "Merovingian" if "the sender and/or the
                        recipient was resident in the Frankish kingdom during the Merovingian era
                        [481-751]" (xiii). This includes letters written by non-Gauls/Franks such as
                        popes, Irish or Anglo-Saxon missionaries, or the Visigothic Count Bulgar
                        (160-161). The chronological limit of 481 on the early end, however, is full
                        of exceptions. On the one hand, letters from the "Epistulae Arelatenses"
                        going back to 417 are included. But on the other hand, the much more germane
                        "collections of Sidonius Apollinaris and his fifth-century contemporaries
                        Ruricius of Limoges and Avitus of Vienne" (xv) are nearly totally excluded
                        from the corpus even though they are extensively discussed in the narrative.
                        An especially egregious inconsistency is the inclusion of Auspicius of
                        Toul's letter to Arbogast of Trier of ca. 475 (241, <italic>Epist.Aust.</italic> 23), but the exclusion the letters of Sidonius to the
                        same Arbogast and Auspicius (<italic>Epist</italic>. 4/17.
                        7.11[10]).</p>
    <p>Tyrrell also adopts some rather idiosyncratic definitions of what qualifies
                        as a "letter." For </p>
    <p>example, she omits many letters of kings, such as Clovis' crucially
                        significant letter to the Aquitanian bishops in 507 (<italic>MGH
                            Leges 2.1 = Capit. reg.Franc. </italic>1.1-2), on the grounds of being a
                        "political directive rather than an act of correspondence" (xiv), and
                        because "Royal charters are also cast as letters to officials although they
                        are directives of an administrative nature" (xiv n.1). But if charters are
                        "cast as letters," how, then, do they not count as acts of correspondence?
                        And how are the letters of other kings that are included (e.g., 240-244),
                        not to mention papal letters to Gaul, any less "political directives"? In a
                        like manner, invitation letters to church councils also are omitted, as are
                        epistolary <italic>formulae</italic>, such as those of Marculfus (<italic>MGH Leges</italic> 5; briefly mentioned on 169, 361).
                        Likewise, "letters that function solely as dedicatory prefaces" (xiv) also
                        are omitted, although Tyrrell makes an exception for the verse prefaces of
                        Venantius Fortunatus. But literary works cast in epistolary form, such as
                        Anthimus' treatise, the<italic>Epistola Anthimi viri inlustris
                            comitis et legatarii ad gloriosissimum Theudericum regem Francorum de
                            observatione ciborum</italic> (356, missing from index), or Evantius' tract,
                        the <italic>Epistula Evanti abbatis contra eos qui sanguinem
                            animalium immundum esse iudicant</italic>(<italic>Codex</italic><italic>Sangallensis</italic> 190, pp. 348-353), are included. These
                        seemingly random principles of inclusion and exclusion create an eccentric
                        taxonomy in which documents that have all the form and function of letters
                        are omitted, meaning ipso facto that Tyrrell's corpus of Merovingian letters
                        is incomplete. </p>
    <p>Tyrrell privileges what she calls "the Merovingian collections" (89). Some of
                        these are bona fide late-antique letter collections, of which some, such as
                        the <italic>Epistulae Arelatenses</italic>, the <italic>Epistulae Austrasicae</italic>, and letters of Desiderius of Cahors, are
                        included in the study in full, and others, such as the letters of Gregory
                        the Great, are only excerpted. Others of these "collections," however, are
                        modern compilations, such as the so-called "Epistulae Merowingicae," a
                        selection of disjecta membra published by Gundlach in <italic>MGH
                            Epistulae</italic> 3 (1892), and the "Letters of Caesarius of Arles," an
                        assemblage of letters from varied sources published by Morin in 1942.
                        Although Tyrrell does note that the <italic>Epistulae</italic><italic>Merovingicae</italic> is "a collection of unrelated letters
                        from various manuscripts" (xxiv), throughout the volume (e.g., xxxi, 2, 12,
                        51, 129) she cites this random farrago as if it were a coherent, homogeneous
                        medieval collection like the <italic>Epistulae Austrasicae</italic>.
                        This cannot but mislead the unwary into supposing that it is a genuine
                        medieval collection. Likewise, Morin's "Epistolae Caesarii Arelatensis" is
                        treated like a bona fide ancient collection (xxv).</p>
    <p>Collections are important. The bulk of our surviving letters come from
                        contemporary collections. But collections also tell us a lot about the same
                        thing--the same period, the same people, the same events. The focus on
                        "collections," however defined, leads to a marginalization of the role
                        played by individual survivals, which are essentially ignored. Only four
                        singletons, and these apparently late additions, are individually cited in
                        either catalogue as being from manuscripts: the letter to Lovocatus and
                        Catihern, that to Polychronius of Verdun, and those of Evantius and of
                        Venerandus. Other singletons are submerged in the "Epistulae Merowingicae,"
                        perpetuating the misconception that this is a discrete medieval collection,
                        rather than a random group of odds and ends. These stray letters need
                        greater attention: they broaden the scope of the coverage and can provide
                        valuable contextualization for the "collections." </p>
    <p>Following the introduction come seven topical chapters. The first three
                        discuss the role of "amicitia" as manifested in the letters; Tyrrell
                        suggests that "<italic>amicitia</italic>-driven correspondence of
                        upper-class Gallic persons...constitutes the vast majority of what we are
                        calling the Merovingian collections" (89). She also opines, "Gallic <italic>amicitia</italic> networks were a culture of upper-class males
                        only. Women and the lower classes were excluded, as were popes and royalty"
                        (2). </p>
    <p>Chapter 1, "Sidonius to Nicetius of Trier" (1-18), focuses on the role of
                        "literary circles" and <italic>amicitia</italic> in the letter
                        collections of Sidonius Apollinaris, Ruricius of Limoges, and Avitus of
                        Vienne. Tyrrell suggests that these writers "mourned the 'decline' of Latin
                        literary culture and believed it was their duty to shore it up" (xv). </p>
    <p>In Chapter 2, "Venantius Fortunatus and the Later Sixth Century" (19-49),
                        Tyrrell observes that the poetic epistles of Venantius Fortunatus, who
                        arrived in Gaul in 566 CE, "reproduce exactly the elevated language...of the
                        Gallo-Roman leisured classes of the previous century" (19). She concludes,
                        "these texts shine light on Gallic elite literary culture of the last half
                        of the sixth century...very little had changed since the days of Sidonius
                        Apollinaris and friends" (30). But one must be careful not to generalize
                        about late sixth-century Gallic literary culture based on an analysis of
                        Venantius, who, after all, was not a product of Gallic educational
                        institutions, society, or culture. One must ask how representative Venantius
                        is of the writing of Merovingian elites. Tyrrell does not make the same
                        observations about the virtually contemporary <italic>Epistulae
                            Austrasicae</italic>, which, curiously, are covered in Chapter 1 and barely
                        mentioned (24, 26, 28) in Chapter 2, and never in a comparative way. </p>
    <p>In the third "amicitia" chapter, "Columbanus to Boniface and Lull" (51-91),
                        Tyrrell moves to the seventh and eighth centuries. The letters of Columban,
                        Tyrrell avers, manifest "a distasteful mix of haranguing aggression and oily
                        obsequiousness" (53), and certainly are not part of the Gallic "amicitia'
                        tradition, although Tyrrell also is quick to point out that Columban was not
                        Gallic (something he shared with Venantius). Turning to the collection of
                        Desiderius of Cahors, Tyrrell observes it is "the single more or less
                        complete surviving collection of a Merovingian bishop" (57). The collection
                        contains an equal number of letters written to Desiderius, thus presenting
                        chains of correspondence. The preservation of the letters of Ruricius in the
                        same manuscript, the <italic>Codex Sangallensis</italic> 190,
                        "represents the accomplishment of 150 years of archiving and preservation"
                        (57). The pattern of Desiderius' correspondence demonstrates "the continuity
                        of Gallic <italic>amicitia</italic>-driven epistolary networks into
                        the seventh century" (59). </p>
    <p>There follow four chapters based on different ways of organizing the content
                        of the letters. Chapter 4, "Kings and Popes" (93-138), looks at letters sent
                        to or from the most influential secular and ecclesiastical administrators.
                        Tyrrell suggests that kings "were excluded from the <italic>amicitia</italic>-style epistolary networks," reasoning that because "kings
                        were at the top of the social hierarchy, the connection was vertical rather
                        than horizontal." This model, however, is perhaps not quite as prescriptive
                        or rigid as Tyrrell supposes, as demonstrated by the Desiderius collection,
                        in which kings are both the authors and recipients of letters. Yes, kings
                        are treated rather differently from run-of-the-mill elites, but they
                        certainly were part of the network. Tyrrell also describes Childebert I
                        (511-558) as "a prolific letter writer" even though "all his communications
                        are now<italic>deperdita</italic>" (95). Not quite. One of
                        Childebert's letters, "Credimus hoc," with a superscription "Epistola
                        clementissimi et beati regis nostri Childeberti data per ecclesias
                        sacerdotum vel omni populo," in fact survives at the end of quaternion
                        23(fol. 162r-v) of the nearly contemporary <italic>Parisinus
                        </italic>12097. Here Tyrrell's overly prescriptive criteria for what qualifies
                        as a letter led her to a significant omission. </p>
    <p>With respect to papal letters, Tyrrell states (106) that "none...can be said
                        to be part of a Gallic <italic>amicitia</italic> network." Fair
                        enough. But this probably was less a result of "deference to the pope's
                        spiritual overlordship" (106) than to the consideration that the pope was in
                        Italy, and not in any real way a part of Gallic social circles; in addition,
                        Gauls only consulted the pope when they wanted something from him (as seen
                        especially in the<italic>Epistulae Arelatenses</italic>).</p>
    <p>Chapter 5, "Women's Letters" (129-162), reprises the observation that "women
                        were not part of Late Antique <italic>amicitia</italic> networks."
                        Tyrrell organizes women's letters based on their emotional content,
                        separating out twelve of the twenty letters, such as those of Herchenefreda,
                        mother of Desiderius of Cahors (136-137), as being "striking for their
                        highly-coloured emotional tone" (130). Tyrrell suggests that "far from being
                        neurotic, the women appear to have adopted the stance and emotions of
                        helplessness in order to...increase the odds that their petitions would be
                        granted" (130). Tyrrell then turns to "Women Writing Unemotional Letters"
                        (140), such as Radegund, and concludes that "Merovingian elite women were
                        not 'friends' in the sense we find in the male <italic>amicitia</italic>networks" (161). Tyrrell suggests that letters written by
                        women were excluded from letter collections because "Late Antique culture
                        abhorred nothing so much as an educated, forceful woman who expressed her
                        opinions, emotions, and knowledge in a public setting" (162).</p>
    <p>The sixth chapter, "Bearers and Gifts" (163-195), notes that "in Late
                        Antiquity epistolography was triangular, that is, written communication
                        between two individuals always required a third whose task it was to convey
                        it" (163). Tyrrell stresses that letters sometimes were accompanied by
                        verbal messages that contained sensitive information and required "skill,
                        knowledge, and tact" (166) on the part of the carrier. Tyrrell also suggests
                        that the exchange of gifts could complicate a letter carrier's task,
                        "especially if the gift was large and/or valuable" (177). In general,
                        Tyrrell concludes, "When given the chance to personally bestow a gift on a
                        correspondent almost every letter writer chose not to do so" (195). Although
                        Tyrrell limits membership in "amicitia" networks to elites, letter carriers,
                        regardless of their social status, also were part of the process, operating
                        on the fringe of the "amicitia" network. As a consequence, they were able to
                        share in the exchange of favors, and be given a good word by the writer of a
                        letter. </p>
    <p>The final chapter, "Letter Writers and the Bible" (197-217), discusses the
                        use of scripture in Merovingian letters, which "are almost entirely lacking
                        in references to pagan works" and "where Scripture takes the form of
                        embellishment" (197). Following the "Conclusion" come an "Appendix of
                        Biblical Quotations" (221-225), the long list of summaries, and an index of
                        personal names.</p>
    <p>The discussion focuses mostly on description, what the letters are about,
                        both in the narrative chapters and in the collection of summaries. Several
                        relevant synthetic topics, in addition to the issue of singletons, could
                        have benefited from expansion. For example, more attention might have been
                        given to the creation of epistolary collections, discussion of which is
                        limited only to half a paragraph (xviii). Tyrrell perhaps is a bit too
                        prescriptive regarding how collections were "assembled," supposing that the
                        existence of a "collection" implies "some methodology of letter selection
                        and preservation...a register of copies...was a necessity for a later
                        collection" (xviii). Not necessarily. Some letters, such as those of
                        Ruricius, morphed into "collections" only after being stored as individual
                        copies in an archive and then copied, centuries later, often just as is,
                        rather than with any reorganization or the imposition of some kind of
                        structure. Other collections, such as that of Jerome, grew by accretion. One
                        also must distinguish between a "compiler" who collects and organizes
                        letters according to some kind of plan, and a scribe, who merely copies what
                        happens to be found in an archive. On these points, see now R. W. Mathisen,
                        "The 'Publication' of Latin Letter Collections in Late Antiquity," in Gernot
                        Müller, ed<italic>., Zwischen Alltagskommunikation und
                            literarischer Identitätsbildung. Kulturgeschichtliche Aspekte
                            lateinischer Epistolographie in Spätantike und Frühmittelalter</italic>
                        (Stuttgart: Steiner, 2018), 63-84.</p>
    <p>Tyrrell also is sometimes too ready to accept the analytic model of secondary
                        writers, and only later realizes, on the basis of her own observations, that
                        the model does not fit. Thus, under the influence of Barbara Rosenwein (<italic>Emotional Communities in the Early Middle Ages</italic>
                        [Ithaca, 2006]), Tyrrell initially sees "changes in emotional vocabulary" in
                        the letters of Desiderius, with the adoption of a "restrained emotional
                        palette" and a "subdued emotional style" (59). But she then backtracks,
                        observing, "The letters in Desiderius' collection often convey an abundance
                        of emotion" (59). Rightly so. Any apparent lack of emotional affect in the
                        letters most probably comes not from some kind of sea change in forms of
                        emotional expression resulting from Columbanian monasticism (55), but from
                        their being mostly business correspondence rather than letters of leisure,
                        like those of Ruricius. As Tyrrell notes, "Of the thirty-six letters in the
                        collection, fifteen [actually closer to twenty] have to do with
                        ecclesiastical and civic business" (63). </p>
    <p>This is an important point. Tyrrell observes that some letter collections,
                        such as those of Sidonius and Venantius, place a high premium on the pursuit
                        of <italic>amicitia</italic>; others, however, do not. Thus, she sees
                        in the letters of Avitus of Vienne "the relatively small percentage authored
                        for the sole purpose of maintaining the bonds of <italic>amicitia</italic>" (8). One of the reasons for this dichotomy can be sought
                        in the difference between friendship letters and business letters. Some
                        letters, such as the <italic>Epistulae Arelatenses</italic>, the <italic>Epistulae Austrasicae</italic>, and to a large extent the
                        collection of Desiderius of Cahors, preserve primarily business letters. Not
                        as much room for expressing emotion there as in<italic>amicitia</italic> letters, and one therefore cannot assess these two types
                        of letters on the same terms. Indeed, authors also could change their style
                        based on the kind of letter they were writing. As Tyrrell observes, elements
                        of the "amicitia" type of letters could creep even into business
                        correspondence. Faustus of Riez, known for his uncompromising ascetisicm,
                        nonetheless could ask Sidonius for a letter "that was elegant, polished, and
                        entertaining" (16). And the letters of the equally ascetic Avitus of Vienne
                        still could contain "high good humour" (8). </p>
    <p>Finally, the study is admirably free of factual or stylistic infelicities,
                        although one does note references throughout to Hilarius of Arles as Hilarus
                        (9, 16), and to St. Amantius as "Amatius" (136). </p>
    <p>In sum, this is an admirable undertaking, and assembles a very useful
                        catalogue of material that readers will find very helpful when looking for a
                        particular letter on a particular topic or for an overview of the kind of
                        information that is included in Merovingian letters. As such it is a most
                        welcome addition to Merovingian scholarship. ​</p>
    <p/>
  </body>
</article>
