Variación en el uso de deber (de) en la Ciudad de México

Main Article Content

Valentyna Filimonova

Abstract

Este estudio se enfoca en la variación entre el uso de deber y deber de con infinitivo en el habla de la Ciudad de México. Aunque las dos variantes tienen usos prescriptivos diferentes en cuanto a la modalidad (deóntica y epistémica), existe evidencia de más de siete siglos de la variación entre ellos (Balasch, 2008; Gómez Manzano, 1992; RAE, 1999; Yllera, 1980). Los estudios existentes sobre el fenómeno son relativamente pocos y presentan datos contradictorios (Samper, Hernández y Troya, 1998-1999; Blas Arroyo, 2010, 2011; Eddington y Silva-Corvalán, 2011). El objetivo del presente trabajo, por lo tanto, es contribuir al cuerpo de estudio de la variación de deber (de) y proponer una explicación pragmática de esta variación. En análisis multivariante revelan que los jóvenes de las clases sociales baja y media favorecen el uso de la variante prepositiva. El condicionamiento lingüístico de esta variante (modalidad deóntica y el sujeto humano) junto con la inclinación hacia el uso en el tiempo presente y con segunda persona motivan la hipótesis de un significado mitigador de la preposición de en contextos de alta imposición y amenaza a la imagen del interlocutor inherente en actos de habla de orden o consejo (Brown & Levinson, 1987).

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

Section
Articles