The expression and conceptualization of motion through space and manner of motion in Arabic and English: A comparative analysis
Main Article Content
Abstract
This paper is a comparative analysis of English and Arabic expressions of motion events using narratives of Chafe’s (1980) Pear Story elicited from native speakers of both languages. The native‐speaker English narratives were elicited by Feiz (2007). A discourse analytic approach is used to examine how speakers of Arabic and English indicate motion through path, manner, and ground. The data consist of 45 elicited oral narratives. The narratives are all based on Chafe’s (1990) Pear Film, which is a 6‐minute film with many characters, but no dialogue. Fifteen of these are in Arabic, fifteen in English by Arabic speakers, and fifteen in English by native English speakers. The findings of this study indicate that Arabic is a verb‐framed language (Talmy, 2007). It has a variety of path verbs such as yadheh “fall,” yamer “pass,” and yenzel “descend.” Furthermore, the stative verb is used frequently in Arabic by all the Arabic speakers to describe a static location (Feiz, 2007). The total number of uses of the stative verb in Arabic is 71 tokens. In addition, the verb yati “come” is used in Arabic to introduce newcomers, as it is in English (Feiz, 2007). However, the use of the manner verbs in Arabic, such as etkhardhaf “tumbles,” is rare. English is considered a typical satellite‐framed language. It has a large number of manner verbs (Slobin, 2003). Some deictic verbs are used with path satellites (e.g., comes along). Manner verbs are also used with path satellites (e.g., climb down and walk back). Multiple path satellites also appear in English (e.g., came down off and climbed back up in).
Downloads
Article Details
The International Journal of Literacy, Culture, and Language Education (IJLCLE) (the “Publisher”) and the Author(s) agree as follows:
- Publication and Promotion: In consideration of the Publisher’s agreement to publish the Work, Author hereby grants and assigns to Publisher the non-exclusive right to print, publish, reproduce or distribute the Work throughout the world in all possible formats by any method now known or hereafter developed, including electronic and print formats, and to market or sell the Work or any part of it as Publisher sees fit. Author further grants Publisher the right to use the Author’s name in association with the Work in published form and in advertising and promotional materials.
- Copyright: Copyright of the Work remains in Author’s name.
- Prior Publication and Attribution: Author agrees not to publish the Work in print or electronic form prior to publication of the Work by the Publisher. Author agrees to cite, by author, title and publisher, the original International Journal of Literacy, Culture, and Language Education (IJLCLE) publication when publishing the Work elsewhere.
- Author Representations: The Author represents and warrants that the Work: (a) is the Author’s original Work and that Author has full power to enter into this Agreement; (b) does not infringe the copyright or property of another; (c) is accurate, and that any research or investigation conducted for the purpose of the Work abides by the guidelines and regulations of the Institutional Review Board and/or the Institutional Animal Care and Use Committee; (d) contains no material that obscene, libelous, defamatory or previously published, in who or in part, except when written permission for reprinting is provided from another publisher. Author is responsible for requesting and providing such permission to the Publisher. Author shall indemnify and hold Publisher harmless against loss of expenses arising from breach of any such warranties.
- Licensing and Reuse: Unless another option is selected below, reuse of the published Work will be governed by a Creative Commons Attribution – NonCommercial NonDerivative 4.0 International License (CC BY-NC-ND 4.0; http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0). This license lets other use contents of the Work without revision, although new works must acknowledge the original International Journal of Literacy, Culture, and Language Education (IJLCLE) publication and be non-commercial; they do not have to be licensed on the same terms.