This is not the latest version of this item. The latest version can be found here.
Dao de jing
Loading...
Other Version
External File or Record
Can’t use the file because of accessibility barriers? Contact us
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Permanent Link
Abstract
The Dao de jing is one of the two formative texts of the Chinese philosophy of Daoism. Supposedly by an author given the name "Laozi" (Old Master), the text is an anthology of sayings compounded over time, and organized into 81 brief chapters. It has had enormous influence in China, from the ancient period until today. This translation presents a straightforward version of the chapters without commentary, indicating subsections for chapters that are clearly compound. An introduction and glossary are provided. This scholarly translation is intended for both specialists and general readers. It primarily aims to elucidate the intellectual significance of individual passages and to highlight the way philosophical themes interact within the text. The translation is intended to provide open-access online materials, to be freely used or modified by individuals or by teachers employing them in a not-for-profit context.
Series and Number:
EducationalLevel:
Is Based On:
Target Name:
Teaches:
Table of Contents
Description
Translation of a Chinese Daoist classic, teaching version
Keywords
Citation
Journal
DOI
Rights
This work may be protected by copyright unless otherwise stated.